Dežela in maše: Sodelujoči gledališki projekt med tokijskim Hanchu-Yueijem in Delhijskim repertoarjem gvožđev

Igralci in režiserji so v zadnjih dveh letih obiskali nakupovalna središča, gradbišča, akvarije, trgovine s seksi, vojne spomine in svetišča za otroke, izgubljene v maternici.

gledališče delhi, gledališče delhi Tokio Hanchu-Yuei, repertoar DelhTadpole, umetnost in kultura delhi, gledališče delhi, indijski ekspres, novice iz IndijeLiki v predstavi izhajajo iz opazovanj in pogovorov v mestu in okolici.

Šest likov se združi, ko poskuša uresničiti svoje želje ali ubežati svojim demonom. Ujeti med senčno preteklostjo in megleno sedanjostjo se dogovarjajo o ljubezni in osamljenosti, lakoti in zdravju, njihovo edino udobje pa je tudi njihov največji izziv - mesto, ki mu pripada. Temu mestu ne morejo uiti in se morajo potruditi, da to prenesejo, 'pravi Neel Chaudhuri, direktor gledališke skupine Tadpole Repertory iz Delhija, o predstavi To bo trajalo le nekaj minut, ki se danes odpira v Rangi Shankari v Bangaloru. Na sporedu bodo v mumbajskem studiu Sitara 25. in 26. januarja, 29. januarja v Puneu in 1. in 2. februarja v Delhijevem gledališču Oddbird. Predstavo predstavlja The Japan Foundation iz Delhija.



Predstava s sedežem v izmišljenem mestu-nedaleč od vašega-je sodelovanje med repertoarjem Tadpole in tokijsko gledališko skupino Hanchu-Yuei. Igralci in režiserji so v zadnjih dveh letih obiskali nakupovalna središča, gradbišča, akvarije, trgovine s seksi, vojne spomine in svetišča za otroke, izgubljene v maternici. Liki v predstavi so nastali iz opazovanj in pogovorov in segajo od ranljivega in poškodovanega človeka, ki ga igra Bikram 'Momo' Ghosh, do očarljivega prevaranta Piyusha Kumarja s svojo neenakomerno angleško in naravno hindujsko dikcijo.



zelen grm z rdečimi jagodami

Pripoved, tako kot mestni milje, ne sledi linearni strukturi ali konvencionalni logiki. Minimalni sklop popestri uporaba igralčevih teles kot orodja za predstavo ter projicirana grafika, animacija in besedilo. Znaki se združijo in ločijo, celo lokacije in časovni okviri so nejasni.



kako obrezati živo mejo clusia

Z vinjetami je zaznamovala še eno predstavo Tadpole v mestu. Still and Still Moving je prisilno telesno intimnost v prenatrpanih splošnih predelih metroja Delhi postavilo skupaj z razvijajočim se odnosom med starejšim in mladeničem. Glavni pisatelj in režiser Hanchu-Yueija Suguru Yamamoto se zdi podobno motiviran zaradi resničnosti, ki v skritih gubah obstaja v igrah, na primer Ne morem umreti brez rojstva, ki je bila leta 2015 v ožjem izboru za 59. nagrado Kishida Kunio Drama.

V naših jezikih in načinih gledanja obstajajo konceptualne razlike; nekaj tako temeljnega kot humor obstaja v japonščini, angleščini in hindujščini zelo različno. Te izzive smo morali premagati in mislim, da je s soočanjem izkušnje bogatejše, pravi Chaudhuri. To je eden od razlogov, zakaj ima predstava dva imena, pri čemer se japonski naslov prevede v 'Utopija za solato s skodelico ob 2 uri zjutraj'. Mislil sem, da je 'to traja le nekaj minut' primerna fraza in nekaj, kar slišite v bolnišnici, vladnem uradu, restavraciji ali celo od svojega ljubimca. Suguru je menil, da čeprav je predstavi dobro služil, ni bil tako učinkovito preveden v japonščino. Tako smo se odločili, da bo igra dobila nov naslov, v japonščini, pravi.