Amrita Pritam in Imroz sta skupaj živela štiri desetletja, ne da bi se poročila. (Vir: datoteka datoteke) Odnos med Amrito Pritam in Sahirjem Ludhianvijem je bil krma več knjig. Bralci že leta ugibajo in razpravljajo tudi o njuni nesrečni ljubezenski zgodbi. Tudi Pritam ni nikoli okleval, ko je govoril in pisal o tem. Čeprav je bila pri 16 letih poročena z enim od svojih oboževalcev, je ljubezen do Ludhianvija zdržala preizkus časa in ji kasneje postala skoraj obsedenost.
To razmerje je zaznamovalo več pretresov. Vendar jo je slikar Imroz, s katerim je živela, zelo ljubil. Moški, ki se zaveda Amritine naklonjenosti in je zagotovo zagotovil svoje občutke do nje. Njuno razmerje se morda zdi konvencionalno, a daleč od tega. Štiri desetletja sta živela, ne da bi se poročila. Uma Trilok v knjigi Amrita -Imroz: Ljubezenska zgodba piše o njunem odnosu. Knjiga osvetljuje tudi Imrozovo plat zgodbe, njegovo neomajno vero v svojo ljubezen in njegov čar, ki je osvojil njegove tekmece.
Na rojstni dan Amrite Pritam je tukaj odlomek iz knjige. Leta 2006 ga je izdal Penguin.
poimenuj hrošča, ki ne leti
Med enim od mojih obiskov Amrite sem vprašal Imroza, kako se počuti glede Amritine naklonjenosti do Sahirja in kasneje do Sajjada. Samo zasmejal se je nad mojim vprašanjem. 'Nekaj vam bom povedal - ko mi je Amrita povedala, da če bi dobila Sahirja, ne bi dobila mene. Veš kaj sem rekel? Vsekakor bi te dobil, tudi če bi te moral izvleči iz Sahirjeve hiše. 'Dodal je:' Ko nekoga ljubiš in si prepričan v svojo ljubezen, ne šteješ ovir na poti. '
Tiho, z dolgo premišljeno pavzo, je na svoj edinstven način nadaljeval: »Veš, Amrita mi je dala svojo knjigo, da jo dam Sahirju, ko sem odšel v Bombay. Zelo z veseljem sem ga vzel in mu ga dal. «Po drugem premišljenem premoru je rekel:» Vedel sem, koliko Amrita skrbi za Sahirja, vedel pa sem tudi, koliko mi je mar za Amrito. «Vprašal sem ga še:» Veš , Amrita je navdih dobil pri Sahirju; napisala je 'Sunehre', knjigo, ki ji je prinesla nagrado Sahitya Akademi za Sahir. Tudi o tem je odkrito govorila. Kako ste se vklopili v njeno življenje? «Odgovoril je z izgubljenim razmišljanjem na obrazu:» Pri Sahirju je bilo njeno življenje iluzorno, pri meni pa je njeno življenje resnično. Pustil jo je nemirno, a z mano je izpolnjena. '
Zgodbo Amrite Pritam in Sahirja Ludhianvija sta zaznamovali strast in preobrati. Prekinila sem: 'Sahir je zelo živo predstavljen Jaz sem Anita , Ubij jih in Akhari Khat ; tak je tudi Sajjad Haider Sosednja lepota in Sedem let . «Nadaljeval je:» Sajjad je bil Amritin prijatelj tudi od njenih radijskih dni. Prijatelj v pravem pomenu besede. Amrita je prvič v družbi Sajjada Haiderja spoznala, da pesem ne nastane le iz ljubezni, ampak tudi iz globokega prijateljstva. «Po kratkem premoru je pripomnil:» Za njega je rekla: Kupi mi krila, tujec, ali pridi živeti z mano. '
Po drugem premišljenem premoru je nadaljeval: »Res je skrbel za Amrito na prav poseben način. Po razdelitvi je Sajjad Amriti pisal iz Pakistana, in to naprej, to vem. Vem, da je Sajjad pogumno pretresel nemire leta 1947, ko je videl Amrito. Napisal ji je: Mein ek urte hue pal ki mulakat ke liye tarsa hoon . (Že nekaj časa sem bil žejen srečanja z vami.) Vem, da bi lahko svoje zelo osebne težave delili med seboj. Verjamem, da mu je Amrita povedala tudi o meni. Zato, ko smo mu napisali skupno pismo, mi je odgovoril: »Nisem imel veselja, da te poznam, prijatelj, poznam pa te po sestavljeni sliki Amijevih (včasih je imenoval Amrita - Ami) črk. narejeno. Tera raqib tujhe salalam karte hai (vaš tekmec vas pozdravlja). Pred smrtjo je Haider prek prijatelja, ki je obiskal Indijo, vrnil Amritina pisma. Ko je Haiderjeva prijateljica Amriti prinesla pisma, mi jih je predala v branje. Kako sem jih lahko prebral? Vse sem jih zažgal. '
Globoko je popil iz skodelice čaja in nadaljeval: 'Ko mi je Guru Dutt ponudil službo v Bombayu, sem ji prišel sporočiti novico. Amrita je nekaj časa molčala, nato pa mi je povedala zgodbo. To je bila zgodba dveh prijateljev, enega zelo čednega, drugega pa ne. Lepo dekle se privlači do tistega čednega, ki si pomaga, da bi jo osvojil od svojega manj lepega prijatelja, ki jo tudi goreče ljubi, vendar zaradi svojega videza ne izraža svoje ljubezni. Dekle je očarano s čednim moškim in se sčasoma poroči z njim. Toda kmalu izbruhne vojna in oba prijatelja pošljeta na dežurstvo na fronto.
vrste zelja s slikami
Mož redno piše ženi, vendar vsa pisma sestavi in napiše prijatelj. Kmalu zatem mož umre na bojišču. Njegovega hudo ranjenega prijatelja odpeljejo v bolnišnico, kjer ga deklica odide spoznati. Ko se spominja svojega mrtvega moža, prijatelju pokaže vsa njegova pisma. Prijatelj jih začne brati, kmalu postane temno, vendar jih še vedno bere, ker besede pozna na pamet, saj jih je vse napisal on, ne pa mrtev mož.
Odnos Amrite Pritam in Imroza še zdaleč ni bil običajen. (Vir: Amazon.in) Kmalu se prijateljevo stanje začne slabšati in umre. Deklica pravi, da sem ljubil samo enega moškega. Toda dvakrat ga je izgubil. «Imroz je globoko zavzdihnil:» Mislila je, da ne razumem pomena zgodbe, a sem. Meni je rekla samo: Sahir Bombay chala gaya, hoon toon vee ja reha hain! (Sahir je odšel v Bombay in zdaj greš tudi ti!) V njenem glasu je bilo globoko razočaranje, ki je prenašalo občutek, da se tisti, ki gredo tako, nikoli več ne vrnejo. 'Po dolgem premišljenem premoru je nadaljeval:' Odšel sem v Bombay vendar sem ji tretji dan pisal, da se vračam. Vedel sem, da bom, če se ne bom vrnil, izgubil Amrito. Nikoli ni odkrito izrazila svoje ljubezni do mene in tudi jaz svoje, do nje. O tem je pisala le v pesmih:
V mojem mestu vetrovi
Zažgali ste mi srce
Zakaj?
Ste prišli mimo njegovega mesta?
Vsak tvoj vdih
Poje nemir,
Zakaj?
Ste prišli mimo poti
Ljubezen vzame?
To je bila njegova plat zgodbe. Kasneje sem izvedel, da bo Imroz vsak večer na terasi svoje hiše čakal samo na pogled vozila, ki je pripeljalo Amrito iz njene pisarne na radiu All India. Še naprej je stal in gledal, tudi ko je vozilo šlo mimo. Tu jo je počakal in tam mu je napisala:
Slike sort sorte vrtnice sharon
Kukavica moje srce poje
Moj jezik trpi prepovedane žulje
Z bolečino se ujamem.
Zame je bil vsak obisk Amritine hiše potovanje v nov svet odnosov.