(Z leve) Ayachi, Maithili in Rishav Thakur (Praveen Khanna) Pred skoraj letom dni se je 18-letna Maithili Thakur skupaj z mlajšima bratoma Rishavom (15) in Ayachijem (12) odločila, da bo arhivirala pesmi, ki so jih slišale od svojih babic na obeh straneh, in očeta, učitelj glasbe. Nekatere od teh pesmi so se naučile v Darbhangi in Uren, Madhubani, obe v Biharju. Želeli smo, da ljudje prisluhnejo čudovitemu svetu bhojpuri, ki je melodičen in ima čudovita besedila. Ti the Bhojpuri hai. Ise sunna bhi zaroori hai (to je tipično bhojpuri, poslušanje je tudi potrebno), pravi Maithili, ki je začel snemati domače videoposnetke ljudskih pesmi, kot so Koyal bin bagiya na shobhe raja, Pahil paran siya thanal (Bhojpuri sohar), Pagal kahela na (Bhojpuri nirgun geet). Nekatere od teh so peli na porokah in rojstvih v Biharju in Utar Pradešu, na primer Purva pachhimwa se ayile sundar dulha in Aaju Janakpur chahu mangal.
Posnela je tudi pesmi Chhat, polklasične kajrise, horis in chaitis. Med pomembnimi deli je nežen chaiti, prepevan v raag Mishra Pahadi - Chait maas chunri ranga de hai rama. V glavnem so ga praznovali, potem ko sta ga duajena thumrija - Girija Devi in Pt Chhannulal Mishra - pripeljala do velikih višin. Maithili je zapel polklasični chaiti z vsemi njegovimi težkimi zahtevami-alaapi, khatke, murki in dikcijo. Rishav brezmadežni in hrustljavi ritmi jo spremljajo v tem chaitiju s taal Deepchandi, Ayachijevi aplavzi in zbori pa mu dajejo iskro in čar ljudskega. Impresivno je tudi njihovo izvajanje pesmi Sejiya se saiyyan roothi gaile v isti melodiji.
podoba javorja
Trije mladi glasbeniki predstavljajo nekdanje pesmi, nekatere med njimi poleg ljudskih pesmi pojejo tudi klasični pevci, večinoma iz banarske garane. Slednje pogosto poje pevka Malini Awasthi, toda bratje in sestre Thakur zmagajo z veliko razliko. Njihov repertoar vključuje tudi thumris in zdaj na povpraševanje priljubljene pandžabijske in rajasthanske folke, razen naslovnic Bollywooda.
Dajanje vsega na You Tube je mojstrska poteza. Brez posebne snemalne opreme, mikrofonov, samodejnih uglaševalcev ali studia trije otroci Thakurji sedijo na svoji postelji v Dwarki v Delhiju z visokimi baajami in tablami ter z užitkom pojejo.
Glasbila in trofeje v njihovem domu v Delhiju. (Praveen Khanna) Poleg volilnih zadetkov na YouTubu, številnih koncertnih ponudb in nenehno razvijajoče se baze oboževalcev je volilna komisija Maithili razglasila tudi za ambasadorja blagovne znamke okrožja Madhubani. Takšnega odziva nismo pričakovali. V čast mi je biti imenovan 'Mithila ki beti' in postati ambasador blagovne znamke. Sploh nismo bili prepričani, ali bi ljudi izven Uttar Pradesha in Biharja zanimala naša glasba. Zdaj pa delamo koncerte na jugu, pravi Maithili, ki je pred kratkim nastopil v Coimbatoreju.
koliko vrst oreščkov obstaja
Bhojpuri folk redko opišejo kot lepega-žanr je razvpit zaradi svojih insinuacijsko obremenjenih besedil in drznih predstav v kinu Bhojpuri in naachu v Biharju in Uttar Pradeshu-vendar je trio neomajen. To je naša dediščina. Morda ga številni ljudje niso pravilno zastopali, je pa lepo. Ima vonj našega otroštva in kraja, iz katerega prihajajo te pesmi. Naučili smo se jih od našega očeta, pravi Maithili, ki se je pravkar vrnila iz Mumbaija, potem ko je tekmovala v družbi Viacom 18's Rising Star on Colors, kjer je bila razglašena za podprvaka. Njihov oče Ramesh Thakur je v šoli poučeval glasbo in poučeval tudi doma. Vrnil bi se domov in sedel s svojimi otroki. V zadnjih 20 letih so stanovanje zamenjali 17 -krat. Lahko smo si privoščili samo enosobne hiše in večinoma so bile pritrjene na hišo nekoga drugega. Možin riyaaz in tisti mojih otrok bi motil ljudi in morali bi oditi. Ti otroci nikoli niso bili navihani in nikogar ne motijo, ampak smo se premikali, da so lahko mirno vadili, pravi njihova mama Bharti Thakur.
Po zasluženih koncertih je družina kupila eno stanovanje BHK v Dwarki in ga nekoliko zvočno izolirala. Zdaj, ko so ti trije priljubljeni, ljudi to ne moti toliko, pravi Bharti in sedi ob podelitvi pokalov, ki jih je prejela trojka. Zdaj sem postala tako zaposlena z njimi. En dan odletijo, operem jim oblačila in pripravim naslednji komplet. Bilo je vredno truda. Za naklonjenost, ki jo prejemajo, ni cene, pravi. Dotična mama dodaja, da so trije prejeli tudi telefonske klice iz pisarn Yash Chopra in Karan Johar's Dharma Productions s ponudbo snemanja zanje.
Ko zapustimo stanovanje, se Thakuri pripravljajo na odhod v Goo na koncert. Nikoli še nismo bili v Goi, pravi Rishav. Trije pojejo tudi za nas - bhojpuri biyah geet, ki na dan poroke sprejme ženina v nevestino hišo. Purva pachhimwa se, ayele sundar dulha, Jhurve lagli re, saasu apni nayanwa (čeden ženin je prišel z zahoda na vzhod; tašča si obriše solze veselja) je preprosta drobtina, ki poudarja indijsko tradicijo pesmi za vsako slovesnost. Ob poslušanju je zagotovilo, da lahko ta ogrožena ljudska oblika preživi. Bo, pravi Maithili.